Feb 21, 2009

Buddha's face


See the Buddha's face? It was done by my girl from a printmaking workshop in Peranakan Museum this morning. No, she didn't carve the block. She only rolled the ink on the block and printed on the paper. And she learnt to say, 'buddha's face':).

Mama Ade was very kind to invite us to join C and her a visit to the Museum as it is open house over the weekend. The two little girls were happily meet-up again. From the museum tour to the children art workshops, to our lunch.

It was a fabulous outing with them again, totally a de-stress day for me and Missy Little Fussy! Mama Ade and i chatted jolly while both of them had their laughter and play. It was very lovely that C asked, "HY wants to come to my house?" and see how my girl shared her raisin and jelly with C. I was surprise to see a well behave Missy Fussy.

We shall target Asian Civilisation Museum next ;).
Other Museum stories of ours:

Feb 7, 2009

新年快乐

Back in Kulim, both SC and I were extremely busy before the first day of Chinese New Year (26 Jan). Mostly were cleaning up our vacant house there. Hence the actually Big Day (大年初一) became our rest day. Thank goodness MIL did all the cooking and praying part.

So what is Chinese New Year then? Especially for little HY.

learnt to say: "恭喜发财,红包拿来!" *grin*

SC had his annual gathering of old classmates on second day(年初二), visited his aunt (伯母) and cousin (堂哥) in Padang Serai on third day (年初三). Then a big reunion on forth day(年初四). When MIL's sister (was HY's babysitter for 3 months) and family all came to visit us.


At night, More relatives came. Hy said, "so many people~!'

Little Hy was mingle around pretty well with the cousins, though she was anxious to see new faces around in her house.


We had 'makan' (eat) and 'minum' (drink) and laughter. Truly happy to see them get- together and talked about those good old days and others. SC and them were staying under one roof where his grand-father (MIL's father) was the Man of the family (like the one in tv drama show) and an owner of a well-known kopitiam (cafe) in the main street of Kulim (those days was like one busy street town).


Don't ask me who is who, I could only recognise some of them. But I know the relationship clearly. Somehow, to make things less complicated, some one came out the idea of lining up the adults (who will giving the angpows to children) and get all children to queue and learn to call the uncles and aunties correctly (in Chinese, of course) while getting the angpows:).See little Hy with many question marks on her face...


She called her du-du. Don't know why couldn't pronounce the term 姑姑 (gugu).

Will do this exercise (calling who is who) again next New Year:).

She concluded her self of this night: favourite gor-gor (表哥哥) and jiejie (表姐姐). Du-du (姑姑) and du-chang (姑丈) at the back.

I thank them for warming our house (存人气) once a year since it is vacant now.
"让生命稳稳流动(也)是我的功课之一。" by Bubu Tsai